日本の生産管理を使ってSCI治療に一役


From 27 March 2011 StemCells&AtomBombs: Seisan Kanri from Japan to help cure SCI


このところの人々の関心は、先ごろ日本を襲った危機的大地震ですが、今日は日本が直面する問題ではなく、脊髄損傷(SCI)治癒への日本発信のポジティブな事をお話しましょう。

昨年、研究面において興味深い発見についての発表がいくつかありました。まず最初は、奈良先端科学技術大学院大学からのレポートで、神経幹細胞を使ったSCIの動物実験に成功した事です。また慶応大学からは、iPS細胞人工多能性幹細胞を使ってサルを歩かせる事に成功したとても確信あるレポートです。

最近、東北大学(ここは震災で被害のあったエリアです)の出澤真理教授のある情報を読みました。教授の研究とは、脊髄細胞からの神経を再プログラムする事で、将来的に下部の脊髄損傷の治癒に使える可能性があると言われています。そして、私の家の近くにある大阪医科大学では、脊髄損傷治癒にOE細胞(OEG細胞)を使った臨床試験があるかもしれないという噂を聞きました。

でも、SCI治癒に関連することではありますが、今日私が焦点を当てたい内容はこれらではありません。

SCIコミュニティの人々は、私も含めて、少なからずこの研究に疑問を持っているのだと私は思います。私達からすれば、研究は継続してもらう必要があります、しかし、変換的作業(臨床試験を通じて、科学をSCI患者に繋げていく事)なしの研究では意味がありません。

私はSCIコミュニティで沢山の人々と一緒に活動しており、頻繁に変換的作業を伴うこの問題や解決策について話し合うことがあります。私達はまた他国の世界的財団などで、多額の寄付金を集めSCI治癒の必要性を啓蒙しているグループなどについても話しますが、こういったグループから臨床実験への発展などの情報は見られません。私達一般のSCI者が、このようなグループに対しどのようにして私達のメッセージを伝えたらいいのでしょうか。

先日、治癒へと戦う私の同朋の一人から電子メイルを頂きました。私の労組活動を知っている彼のメイルはこう書いてありました。
私達にはここで交渉する事など何もありません。労働が保留にできるからといって私達がSCIを保留にする事はできません。」

これを読んで、私は左に書いてある言葉を思い出しました。ローマ字読みではセイサンカンリ英語では、プロダクション・コントロールと言います。これが日本の戦後のとても悲惨な状況の中で、日本の労働組合が対応してきた事です。

日本は最悪な状況から自身を引き上げる歴史を持っています。日本が他の困難を乗り越えたように、今後この地震から立派に復興できると私は確信しています。この震災で受けた被害は、第二次大戦によってこうむった被害と少なからず比較されています。そして戦後悲惨な状況から日本を引き上げた出来事の一つは、労働組合の存在です。

戦前、かつて日本政府の軍事的重圧を受けていた労働組合は、この政権が敗北したとたんどこからともなく現れ、機能し始めました。しかし、彼らは私の友達が電子メイルに書いていた事と全く同様の問題に直面しました。職場を持つ資本によってストライキが起こる業界で、工場や職場が開いてもいない時どうやってストライキができるでしょうか?
その上、雇用者はこの多くの人が職さえも持っていない状況の中、ストライキを回避するためにいつ職場閉鎖をちらつかせるのでしょうか?わかりますか、彼らは交渉するものすらもなかったのです。

こういった状況の中、日本人労働者は「生産管理」または「プロダクション・コントロール」という新しいタイプのストライキを導入しました。彼らはアメリカがその10年前にやっていたような、座り込みで工場を占拠するようなことはしませんでした。彼らは上司を追い出し、自分たちで操業したのです。彼らの交渉力は、こういうところから来ています「工場と利益を取り戻したかったら、私たちの要求を呑みなさい」

これが20万人の日本人労働者が、194512月から最高裁によって非合法化(きっとあまりにもうまくいったからでしょう)される1946年秋までの間にやってきたことです。この手法が成功した後、労働者達は昔やっていた通りには戻りませんでした。雇用と解雇上経営協議会と組合の拒否権での労働から、対等な参加権を付与する条項を含む労働協定の8割がこの闘争の中(そしてさらに古典的なストライキで)で獲得しました。

現在、SCIコミュニティの私たちが必要なのは、どのようにしてこのとても重要な教訓を私たちの戦いに当てはめていくかと考えることです。どうしたら私たちはサイドラインでの治癒への戦いから、彼らが治癒のために本当に活動できるようにメインストリームの組織へとシフトしていくことができるでしょうか。へりくだるのではなく、もっと声を出して力強く行きましょう。治癒の「生産」を管理するために。

もし、戦時中の荒廃した国で、組合活動のために刑務所に入った新鮮な記憶がありながら労働者が勝ち取ったなら、私たちにだってできるはずです。これは脊髄損傷治癒を勝ち取るための日本からの新しい貢献です。

Translator: Kawazu Kazuyo

0 件のコメント:

コメントを投稿